Korisničko ime: Lozinka:

Dobrodošli na SerbianMeteo Forum


Prisutni ste kao gost. Da biste imali pristup kompletnom sadržaju foruma, diskusijama, koristili pogodnosti slanja privatnih poruke itd, potrebno je da se registrujete KLIKOM OVDE. Posle procesa registracije, putem e-maila koji ste uneli, dobićete link za aktivaciju naloga. Neophodno je uneti validan e-mail. U suprotnom nećemo biti u mogućnosti da vam pošaljemo aktivacioni link.
Ukoliko imate problem u vezi sa registrovanjem ili neki drugi tehnički problem, kontaktirajte nas na office[at]serbianmeteo.com

Autor Tema: Jezičke nedoumice  (Pročitano 315772 puta)

Van mreže Boda Tajson

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 2.204
  • Starost: 41
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #80 poslato: 15. Novembar 2007. u 22:49 »
kecam=hvatam?
Eat healthy. Exercise often. Die anyway.

Van mreže pavlovic

  • Moderator
  • ***
  • Poruke: 4.535
  • Starost: 38
  • Lokacija: Chicago, Illinois
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #81 poslato: 15. Novembar 2007. u 22:53 »
Kecam-začikavam,zadirkujem,zezam

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #82 poslato: 15. Novembar 2007. u 23:09 »
kecam=hvatam?
Kecam-začikavam,zadirkujem,zezam

jes, da, volim i ja ingliš, al' ti ameri još nisu tamo zašli... :-X

a kako niste čuli za KECANJE? - pa to je čak ušlo u neku fazu beogradskog žargona...!
/mnoge lokalne ili dijalekatske reči ulaze u gradski sleng, mada uvek u suženom ili nešto izmenjenom značenju/
« Poslednja izmena: 15. Novembar 2007. u 23:53 beket »

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #83 poslato: 17. Novembar 2007. u 01:23 »
najavljujum i obecavam - kratko uputstvo za apostrofe!
/sorry, trenutno nemam ni volje ni vremena/
ali bas cudno s tim apostrofima, nesto su previse popularni, narocito gde im nije mesto...

Van mreže Boda Tajson

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 2.204
  • Starost: 41
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #84 poslato: 17. Novembar 2007. u 20:15 »
kako je od od ovde nastalo odavde?
Eat healthy. Exercise often. Die anyway.

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #85 poslato: 17. Novembar 2007. u 23:35 »
kako je od od ovde nastalo odavde?

wow! bas tesko pitanje...!
probacu da smislim neko objasnjenje, ali ne obecavam skroz

/pitanje zadire u etimologiju koja kod nas nije bas dobro obradjena, mada se radi na tome u akademiji, izasla su tek prva dva toma veeelikog recnika; a etimoloske studije se danas cak smatraju zastarelim, posto su bile popularne pre dva veka/

Van mreže Freddy

  • **
  • Poruke: 953
  • Starost: 45
  • Lokacija: Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #86 poslato: 18. Novembar 2007. u 01:59 »
ja nisam odavle  8)

Van mreže Stefano

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 6.463
  • Lokacija: Novi Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #87 poslato: 18. Novembar 2007. u 02:57 »
Kada sam bio na sajmu namestaja doslo mi je da zezam malo kevu sa sledecim izrazima:
odozdole umesto odozdo
odozgore umesto odozgo
kujina umesto kuhinja
...
ne mogu da se setim jos neceg... ali dobro bilo je u sali (znam da je nepravilno :)).

Van mreže JOPA

  • ***
  • Poruke: 2.340
  • Starost: 2019
  • Lokacija: Split
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #88 poslato: 18. Novembar 2007. u 18:51 »
Mi u Dalmaciji kažemo Kužina (Kuhinja) :)
... a odozgo ljudi često govore odozgar...

Ima ooogromno nedoumica oko riječi, napisat' ću čim se sjetim ... :)

PS. primjetio sam da ne samo na Jadranu, već i u unutrašnjosti ljudi govore npr. ja volim slušati Dinu Merlina... Zar ne bi trebalo ići ja slušam Dina Merlina?!...



Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #89 poslato: 18. Novembar 2007. u 19:13 »
PS. primjetio sam da ne samo na Jadranu, već i u unutrašnjosti ljudi govore npr. ja volim slušati Dinu Merlina... Zar ne bi trebalo ići ja slušam Dina Merlina?!...

e, bar na ovo imam neki suvisli odgovor:
ne znam ko je taj Dino, ali znam jednog poljskog pisca koji se zove Bruno i kako o njemu pišu u Hrvatskoj...
 - dakle, tu je sad definitivno razlika između hrvatskog i srpskog: genitiv/akuzativ u standardnom srpskom je Dina, Bruna, a u hrvatskom /verovatno i u bosanskom/ to ide po ženskoj promeni: genitiv - Dine, Brune; dativ/akuzativ - Dinu, Brunu...
... a to je ono staro zbunjivanje sa nadimcima i imenima na -e (Mile) i -o (Milo)... Crnogorci i Hercegovci su oduvek imali svoje varijante (dopuštene u nekadašnjem srpskohrvatskom), a sad se to raspodelilo (po jezicima naslednicima), mada pretpostavljam da se i dalje tolerišu regionalne osobenosti...
« Poslednja izmena: 18. Novembar 2007. u 20:05 beket »

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #90 poslato: 18. Novembar 2007. u 19:54 »
Mi u Dalmaciji kažemo Kužina (Kuhinja)

postoje takve internacionalne reči kao što je KUJNA /kako je govorila moja druga baba/, a njihov oblik je u zavisnosti od toga odakle su preuzete: ima mnogo varijacija iste te reči, deformisana je ušla i u mađarski, rumunski i grčki, verovatno preko nekog slovenskog dijalekta... i kako piše u jednom "etimologijskom rječniku" /P. Skoka/ - to KUŽINA došlo je u Dalmaciju preko Mletaka, tj. današnje Venecije... a sama reč je inače nemačkog porekla, manje više i danas postoji u svim slovenskim jezicima, osim ruskog i ukrajinskog

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #91 poslato: 20. Novembar 2007. u 01:47 »
omiljeni naš /grešni/ pleonazam, definitivno najzastupljeniji, glasi: "čak štaviše"...
naravno, većina ljudi zna da "čak" i "štaviše" - znači jedno te isto...
ali! ali, ali... ima tu neka zdrava logika /podstaknuta govornom praksom/: kad baš treba naglasiti to "čak" - nešto ipak fali, kao da nije dovoljno naglašeno, pa se zato u drugim slovenskim jezicima javljaju ponavljanja istih reči /tipa "baš, baš"/, itd.
meni se čini da je ovo "čak" izgubilo prvobitni efekat upravo zato što se previše koristilo, a možda i zato što je reč suviše kratka...
i zato se veoma često javlja ta greška - čak štaviše, sve češće...


Van mreže Boda Tajson

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 2.204
  • Starost: 41
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #92 poslato: 20. Novembar 2007. u 17:04 »
Nesto slicno je i sa "no, medjutim". Profesorica srpskog u srednjoj skoli je bila alergicna na to.
Eat healthy. Exercise often. Die anyway.

Van mreže marko

  • *
  • Poruke: 165
  • Lokacija: Novi Sad , Liman III
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #93 poslato: 21. Novembar 2007. u 11:37 »
Nesto slicno je i sa "no, medjutim". Profesorica srpskog u srednjoj skoli je bila alergicna na to.

Kako si se samo toga setio... hehehehe
.. svuda prisutna ...

Van mreže Boda Tajson

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 2.204
  • Starost: 41
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #94 poslato: 23. Novembar 2007. u 18:58 »
Kako si se samo toga setio... hehehehe

:vidiga:
Eat healthy. Exercise often. Die anyway.

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #95 poslato: 23. Novembar 2007. u 20:08 »
pisanje velikog slova uglavnom je problem kod nas zato što smo pod dodatnim uticajem - preteranog pisanja velikog slova u stranim jezicima (tu se izdvajaju nemački i američki engleski), ali zvanično se kod nas samo jedinstveni pojmovi (lična imena, toponimi, istorijski događaji i sl.) - pišu tako...

zato je Sunce kao planeta* - Sunce, a ova pojava koju odozdo vidimo kao grejanje - to je ipak samo sunce...

*naknadna ispravka> nebesko telo (hvala, Stefano!)

naravno, svako sam može i treba da bira šta smatra za jedinstveno - i po tom principu se uvek treba rukovoditi u pisanju velikog slova
« Poslednja izmena: 23. Novembar 2007. u 20:20 beket »

Van mreže Stefano

  • Administrator
  • ******
  • Poruke: 6.463
  • Lokacija: Novi Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #96 poslato: 23. Novembar 2007. u 20:14 »
Ja pisem uvek Sunce velikim slovom ;) ali Sunce je zvezda a ne planeta.

Van mreže beket

  • **
  • Poruke: 1.628
  • Lokacija: (Novi) Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #97 poslato: 29. Novembar 2007. u 21:28 »
ama slažem se da je taj pravopis dosadan /osim ako ga ja ne objasnim :)/

nego vidim i po nekim sitnim ortografskim /ne/pravilnostima - vaše simpatije: pojavio nam se nedavno jedan novi član koji uporno ne stavlja pauze posle zareza i sličnih znakova...
nije to ništa ni čudno ni strašno, ali vidim da su mnogi počeli da ga kopiraju...!
a ta me činjenica već zabrinjava...!

Van mreže Freddy

  • **
  • Poruke: 953
  • Starost: 45
  • Lokacija: Beograd
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #98 poslato: 30. Novembar 2007. u 01:54 »
Nadam se da nisi uračunala i moj copy/paste post sa sajta RHMZ-a.

Van mreže TRSTENIK

  • ***
  • Poruke: 2.959
  • Lokacija: TRSTENIK, centralna Srbija
    • TRSTENIČKI BAROMETAR
Odg: Jezičke nedoumice
« Odgovor #99 poslato: 30. Novembar 2007. u 02:21 »
Tako je učiteljice, prvo slovo, potom odmah iza interpunkcija, pa RAZMAK, pa novo slovo... Pozdrav za "beket" :D